Exciting toys Stenen winkel: Svatoslavova 554/1, Praag 4 - Nusle
Uw mandje
Geen producten in de winkelwagen.
Verzendkosten op de afrekenpagina
Geen producten in de winkelwagen.
Verzendkosten op de afrekenpagina
Prijzen 40% lager dan elders
Zware testen en beoordelingen
Extasica Ontwerp
Slaver Deel I - De Slaver
Het verhaal is seksueel milder dan normaal. De dingen zijn echt gebeurd zoals beschreven. Er is niets extra's toegevoegd. Om het leuker te maken en om niet zo'n eikel te lijken, heb ik geprobeerd het verhaal te schrijven vanuit het gezichtspunt van een ex-vriendin.
Opgedragen aan Thu
Het is zomer 2006. De jongens kijken veel naar me. Er zijn maar weinig Vietnamese of Aziatische vrouwen beschikbaar in Tsjechië. Meestal werken jongens hier en brengen dan hun familie hierheen. En als er al wat Vietnamezen zijn, dan houden ze het vaak bij Vietnamees. Ik ben hier al 5 jaar en ik spreek een beetje Tsjechisch. Ik kan kiezen. Laatst vroeg een agent om mijn telefoonnummer toen ik te hard reed. Hij wilde waarschijnlijk dat ik de bekeuring in bed zou uitwerken. Ik loop een stukje van mijn huis door het Chodov winkelcentrum. Ik kijk naar de winkels en de mensen. Het is gezellig buiten. Er loopt een Tsjechische jongen in korte broek met een atletisch postuur naar me toe. Hij staart me aan. Hij is geïntrigeerd. Ik kijk naar hem. 1.80 m, knap. Hij kijkt me zo hongerig aan. Ik voel me ook tot hem aangetrokken. We kijken elkaar een paar keer aan. Ik loop snel weg op de roltrap en denk: "Dit wordt vast niets. Hij rent achter me aan. Het bevalt me, maar ik laat het niet merken.
"Hey. Mag ik je telefoon?" vraagt hij meteen.
"En wat heb je nodig?", vraag ik hem in gebroken Tsjechisch, in een poging te zeggen 'Waar heb je de telefoon voor nodig'. Natuurlijk weet ik waar hij hem voor nodig heeft. Voordat ik iemand een telefoon geef, wil ik hem eerst een beetje leren kennen.
"Ik vind je heel leuk," zegt hij weer zonder aarzeling. "Misschien kunnen we morgen samen uitgaan of een biertje drinken."
Mijn Vietnamese vriendje in Praag maakte me kwaad en we zijn uit elkaar. Ik ben al een paar weken alleen. Mijn vriend blijft me bellen, maar ik wil hem niet meer. Ik ben ook een beetje boos op de Vietnamese jongen en misschien wil ik een Tsjechische jongen proberen. Ik geef Vlada mijn telefoonnummer en zie hoe blij hij is. We spreken af om morgen te lunchen in het Chodov-centrum. Ik wil hem voorstellen aan mijn jongere broers en zussen en vooral aan mijn zoontje van 5.
Mijn nieuwe Tsjechische vriend heet Vláďa en ik ben Thu - Vietnamees voor herfst. De ontmoeting met mijn broers en zussen en zoon ging goed. Vládǎ zei dat de ouder degene is die de jongen opvoedt en dat hij het niet erg vindt als het kind niet van hem is. Ik zal proberen om zelf met hem op date te gaan.Het festival Mezi ploty kwam er net aan in Praag. Twee dagen lang zouden een groot aantal muziekgroepen en theaters samenkomen op het grote terrein van het psychiatrisch ziekenhuis in de Praagse wijk Bohnice. Hun optredens worden gezamenlijk bekeken door patiënten en gewone bezoekers van het festival. Het was prachtig en we waren allebei opgewonden. Ik was ook een beetje verdrietig. Ik begreep veel dingen die Vlada zei niet door de taalbarrière. Hij herkende het waarschijnlijk niet eens omdat ik een beetje knikte en het waarschijnlijk zinloos was om hem te vertellen dat ik de helft niet begreep.
We liepen rond in het park van het ziekenhuis en luisterden naar verschillende groepen. Als hij iets tegen me zei, keek hij me liefdevol aan. Hij pakte een paar keer mijn hand en ik vond het fijn om weer iemand te hebben. Hij wilde me meer aanraken, maar ik denk dat hij bang was, dus maakte hij mijn veter los.
We dachten na over onze volgende date en hij zei: "Laten we gaan wandelen." "Weer gaan wandelen, mijn voeten doen pijn van de verveling," zei ik. Ten eerste was het waar, en misschien wilde ik hem verder pushen zodat we niet de hele zomer alleen maar zouden gaan wandelen.
Hij woonde nog steeds samen met zijn ex-vriendin, met wie hij niets meer had. Ik had een appartement waar mijn zoon en soms mijn broers en zussen bij waren. We gingen naar ons huis.
Het is erg warm in ons Praagse appartementenblok. We hebben geurstokjes en een sfeerlamp, ook al is het 's avonds nog licht. Vlad kijkt me zoals gewoonlijk hongerig aan. Ik voel hoe oververmoeid hij is. Hij streelt mijn kutje door mijn short heen. We liggen naast elkaar. Hij ritst mijn short open en duwt zijn hand dieper in mijn slipje. Hij streelt zachtjes de haartjes, de clitoris. Als zijn hand helemaal in mijn slipje zit, gaat hij van clitoris naar kutje en gaan zijn vingers in mijn vagina. Ik ben meteen nat, ik heb er geen probleem mee zoals andere meisjes.
Hij kleedt me uit en likt mijn kont en clit. Ik hou het maar 15 seconden vol en dan trek ik zijn short naar beneden en gooi me bovenop hem. Ik ga op zijn pik liggen. Ik zou hem harder willen, maar ik moet het wat rustiger aan doen. Ondanks mijn verlangen is zijn 19 cm te lang voor mijn Aziatische kutje en moet ik me een beetje matigen.
Commentaar van de auteur. Ik heb al 7 vriendinnen gehad, maar nog nooit een gepassioneerde. Met een normaal meisje moet je hard genoeg je best doen en echt werken voor de seks. Ongeacht of je haar bevredigt of niet. Daarom doe ik niet eens mijn best om lief en romantisch te zijn in bed. Ik doe alleen wat ik lekker vind om een meisje te laten klaarkomen. Voor de rest ben ik meer een dier dat op mijn instincten let. Maar voor een meisje dat echt van seks houdt - één op de 20 of 50 - hoef je er niet voor te werken. Het komt vanzelf en het verteert je, je weet niet eens hoe.
Zelden ontmoeten twee gepassioneerde mensen elkaar. Dan is het echt heel intens en ongeremd. Meer nog dan in een erotische film of een pornofilm, waar meestal één van beiden of beiden het alleen maar acteert of juist vanwege het script één van de acteurs zich inhoudt, ook al raakt bijvoorbeeld de pornoactrice in een ware orgastische trance. Niemand kan deze wederzijdse erotische en intieme intensiteit overtuigend spelen. Onder andere. Aziatische vrouwen hebben echt kleinere kutjes, net zoals Aziatische mannen kleinere penissen hebben en zwarte mannen grotere. Het is geen bijgeloof. Voor het grootste deel heeft het te maken met klein en tenger zijn, maar het heeft ook deels te maken met ras.
Slechts 2 minuten lang kon ik genieten van het zachte en geleidelijke oprekken van mijn vagina in de paardenhouding. Toen draaide hij me op mijn rug en begon me met al zijn kracht te neuken. Ik kon niet schreeuwen omdat mijn broers en zussen in de kamer ernaast zaten. Zijn pik was echt lang en het deed pijn. Maar ik vond het ook lekker. Dat was niet genoeg voor hem. Na een tijdje spreidde hij mijn benen helemaal. Hij legde ze op zijn schouders en neukte mijn kleine ongetrainde Aziatische kutje keihard. Ondanks de pijn kwam ik klaar. Mijn bruine kutje was grondig geneukt en een beetje rood. Ik bloedde, ook al was ik geen maagd meer.
"Sorry," zei Vláďa tegen me. Ik kon zien hoe verdrietig hij was. "Het geeft niet, ik vond het leuk," zei ik naar waarheid.
"Zie ik je morgen?", vroeg hij.
"Ik kan het niet elke dag doen. Ik moet ook werken en andere dingen doen," weigerde ik. Ik had ruimte nodig voor mijn zoon en andere mensen om te werken en ook om mijn pijnlijke kut te laten rusten. Ik zag hem weer verdrietig worden.
"Overmorgen," stemde ik in met een datum die dichterbij was dan ik oorspronkelijk had gepland.
We gaan naar het privézwembad. 10 mensen samen, 1400 kronen per uur. Dat is niet veel. Vlad wil mee, maar we zijn allemaal Vietnamezen, dus hij mag niet mee.
In het zwembad knuffelt, streelt en kust hij me waar mijn vrienden bij zijn. Ze merken ons niet op, maar ze zullen de boodschap zeker overbrengen aan het ex-vriendje. Zijn handen gaan over mijn kont en benen en ik knuffel en knijp hem dicht tegen me aan. Hij is geil en ik ook. Moet ik hier seks met hem hebben waar mijn vrienden bij zijn? Ja, daar heb ik zin in. Hij reikt in mijn slipje en trekt het even later opzij. Ik sta met mijn rug tegen de zwembadmuur en hij staat tegenover me. Hij leidt zijn penis in mijn vagina. Eerst is het moeilijk omdat het water de afscheiding aan de oppervlakte wegspoelt. Na een tijdje duwt hij in me en wrijft zachtjes. Hij gaat dieper. Ik zit ingeklemd tussen zijn lichaam en de zwembadwand. Mijn kut kan nergens heen, maar dat wil het ook niet. Ik vind het lekker. Hij neukt mijn kutje een tijdje en dan stoppen we en gaan we zwemmen. Ik kan dus niet zwemmen en probeer mijn "doggy style", dat is een paar meter zwemmen voordat ik de rand van het zwembad pak. Mm-hmm. Vietnam is een noodle rond de zee, dus de meesten van ons zijn niet ver van de zee. Maar in tegenstelling tot de Tsjechen kunnen de meesten van ons niet zwemmen. We zijn een arm land en we hebben geen zwembaden waar kinderen kunnen leren zwemmen.
We zitten vanavond aan de karoke. Jongens en meisjes. Allemaal Vietnamezen. Vlad kijkt naar een van mijn vrienden. Ik leun met mijn hoofd op zijn schouder en geef hem een mooi schuldgevoel. Zodat hij me kan voelen en weet dat ik bij hem hoor en hij bij mij. Het werkt bij iedereen hetzelfde. Europese vrouwen doen het niet omdat ze er te trots op zijn. Voor mij betekent het gewoon het aangename met het nuttige combineren. Ik leun graag op mijn vriend en dat geeft hem ook een goed gevoel. Het geeft hem een mannelijk gevoel. Hij vraagt me uitdagend: "Zijn er Vietnamese meisjes hier in Sapa voor seks?"
"Laya!" Ik verman hem lichtjes en ga verder. "Als je wilt, neem ik wat voor je mee uit Vietnam. Het kost 250.000,- voor een jaar, inclusief documenten." Ik kon zien hoe geschokt hij was. Hij zei geen woord, stelde geen vragen. Maar hij vroeg erom.
Commentaar van de auteur: het idee dat ik een slaaf kan kopen voor een jaar gaat mijn begrip volledig te boven, en zelfs iemand met een redelijk avontuurlijk karakter maakt niet veel schokken van deze intensiteit mee in een mensenleven. Er is een groot verschil tussen er alleen maar over horen in de krant en er zo dicht bij staan dat het puur van je beslissing afhangt. Ik zou dat allemaal niet kunnen vanwege de fundamentele tegenstrijdigheden met mijn morele overtuigingen. Zoals ik al zei, het gaat mijn begrip volledig te boven en daarom heb ik het niet eens overwogen. Vanuit een fantasieperspectief is het echter een fascinerend idee, en er komt een tweede, nu al typisch erotisch en volledig fictief, vervolgverhaal over.
We maken een uitstapje naar de stad Tabor. We wandelen door de prachtige middeleeuwse stad en eten in een tuin op het centrale plein. Ik vraag Vladi: "Wat gaan we doen?" "We gaan naar onze kamer", grijnst hij. "Je wilt nog steeds seks", zeg ik tegen hem. Hij zegt niets en wordt weer verdrietig. Dan maar naar de kamer. Hij trekt mijn korte broek uit en bekijkt mijn slipje alsof het een openbaring is. Ik ga in bad en we slapen samen. Hij neukt me weer hard en na de seks bloed ik weer, maar minder. Ik wil in bad gaan maar hij betrapt me voor de spiegel voor de kast en kijkt me begerig aan. Hij vindt me lekker. Het doet me plezier. Het is fijn om iemand te hebben. Ook al is zijn lul heel lang en doet mijn buik nog steeds pijn.
De volgende dag gaan we naar de nabijgelegen ruïnes van Kozí Hrádek. We zijn er alleen. We gaan achter de muur staan. Hij drukt me tegen de muur en kust me. Hij streelt mijn kont en mijn benen. Ik kniel snel en neem zijn harde pik uit zijn kruis. Ik stop hem in mijn mond en zuig eraan. Ik trek hem af terwijl ik dat doe. Na een minuut of twee begint zijn pik vochtige afscheiding te lekken en word ik ook schuimend nat. Vlad draait me met mijn gezicht naar de muur. Hij pakt mijn heupen en trekt mijn uitstekende kont naar zich toe. Hij staat op het punt om zijn pik in me te duwen, maar plotseling horen we stemmen. Er komt nog iemand. We trekken snel onze slipjes en shorts omhoog en verlaten de plek. We lopen over het pad van het moeras over de houten loopbrug. Vlad zoekt een goede plek om seks te hebben, maar ik wil niet. "Ik word gebeten door muggen," zeg ik lachend en loop weg. Op mijn kamer neukt hij me natuurlijk. En je mag zelf weten of hij me heeft gespaard na het plagen. Hij doet altijd zijn best om me uit te rekken en zo diep mogelijk te penetreren. Soms als ik het bijna heb - op het punt sta een orgasme te krijgen, kreun ik zijn naam: "O Lajo"! Dan weet hij dat het bijna zover is.
Op de terugweg vraagt hij me: Je wordt hier vast vaak versierd door Tsjechische jongens, hè? "Ja, Balej. Agenten", zeg ik lachend. "Hoezo?", vraagt Vlad. "Een keer had ik mijn gordel niet om en hielden ze me aan. Ze vroegen om een telefoonnummer. Maar ik wilde geen agent."
"Waarom niet?"
"Ze komen geld tekort," antwoord ik lachend. Ik vind het niet erg om het te zeggen, misschien omdat ik alles met Vlad betaal, hoewel hij vaak aanbiedt om te betalen. Misschien is het omdat ik genoeg geld heb en misschien is het zo dat hij weet dat ik voor mezelf kan zorgen.
"En hoe liep het af met de politie?", vraagt de gouverneur verder. "Ik zei dat ik zwanger was en lachte. En ze zeiden dat ik er niet zwanger uitzag. Dus ik zei dat ik maar drie dagen zwanger was. En ik lachte weer. Ik heb ze de telefoon niet gegeven."
We gaan achter mijn klanten aan en ik krijg $2.000 of $3.000 van ze. Vlad zegt verbaasd: 'Je hebt een goede baan. Je rijdt rond en incasseert duizenden dollars.'" "Laja!" vermaande ik hem. Hij kijkt alsof hij niet weet wat hij moet denken. "Ik had een eetkraampje, verdiende geld en nu leen ik het uit," voeg ik er bij wijze van uitleg aan toe. Hij denkt dat ik een journalist ben en niet hoef te vertellen over het smokkelen van Chinezen naar Duitsland. Hij denkt er niet over na. Hij is nog steeds een beetje bang. Soms bezoeken we mijn vrienden in Sapa en ik kan zien dat ze hem ongerust maken. Zoals wanneer ze kaarten voor geld, dan bied ik aan om mee te doen. Hij aarzelt en weigert. "Je bent altijd bang", merk ik een beetje verwijtend op, en hij wordt weer verdrietig.
Misschien is het goed dat je elkaars taal niet helemaal begrijpt. Veel vervelende dingen worden misschien gewoon niet gezegd. Mijn wereld is heel anders dan de zijne en ik weet niet of hij er wel in past. Maar hij is dol op gegrild varkensvlees en noedels - Bun cha - in Sapa.
Ik bloed nog steeds tijdens het vrijen. Maar ik begin eraan te wennen. Terwijl Vlad mijn bolletjes laadt en ze geleidelijk steeds verder uitrekt. Hij probeert mijn kutje een beetje te ontzien, maar dat laat hij niet toe. Hij is net een beest. Het voelt goed om me hard te neuken. En mij ook. We eindigen altijd bezweet en geneukt. We zijn allebei actief, we laten het niet aan de ander over.
Bij Vlad's beste vriend thuis spelen we strookjesregen. Hij kent me ongeveer 2 weken en hij maakt zich zorgen om me dus hij laat me niet verliezen en we gaan ervandoor. Hij vraagt me later "Zou je met je maatje en mij tegelijk seks willen hebben als ik dat zou willen?". Ik knik en lach. Vlad was hierdoor erg opgewonden.
De volgende dagen testte hij mijn kont. Hij smeerde me in met hertenvet. Dat doet pijn. Geleidelijk spreidt hij mijn kont meer en meer en brengt zijn 19 cm lange penis dieper - ongeveer tot halverwege. Ik hijg van de pijn maar hou vol. Geleidelijk aan ontspan ik en heb ik hem helemaal in mijn kont. Het doet niet eens pijn. Zijn warme sperma stroomt in mijn pijnlijke kontgat. "Beter het einde dan de kont," zeg ik tegen hem. Hij is weer erg verdrietig en zegt niets. Mijn kont is duidelijk heel belangrijk voor hem. Dus ik laat hem de volgende dagen in mijn kontje en het is niet eens meer zo ongemakkelijk. Ik haal hem zelfs uit mijn vagina en stop hem in mijn kont als ik naar Slapy ga. Soms doet ze hertenvet op mijn kont zodat het niet jeukt en sneller geneest. Hij houdt van mij, mijn zoon en mijn broers en zussen en is erg dankbaar voor de seks. Ik ben graag bij hem, ook al begrijp ik vaak niet wat hij zegt en weet ik niet of hij in mijn wereld past.
-
Regina Hertenvet 28g2,01 €Gewaardeerd 4.50 van 5 op basis van 2 klantbeoordelingen
Hij zag eens 12 Chinezen bij mijn huis dat ik aan het overplaatsen was. Hij groette hen in het Vietnamees "Xin chao" maar niemand antwoordde hem. Het was grappig en verdrietig tegelijk omdat ik het hem niet kon uitleggen.
Maar na een paar dagen verloste mijn broer me ervan. Hij vraagt Vladi: "Weet je wat het werk van mijn zus is?" "Hou je mond," roep ik naar mijn broer. "Natuurlijk, ze is journalist", antwoordt Vlada. "Ze is net een maffiavrouw. Ze smokkelt Chinezen Duitsland binnen, vervolgt mijn broer naar waarheid." Nu begrijpt hij waarschijnlijk waarom we duizenden dollars innen van Vietnamese kraamhouders.
Vláďa antwoordt zijn broer: "Ze moet stoppen, ik zal voor haar zorgen".
Een paar dagen later beëindig ik de relatie. Ik begrijp Vlad's taal niet. Ik weet niet of hij de juiste persoon voor me is, ook al vind ik hem leuk. Bovendien zijn een paar mensen die ik vervoerde verongelukt en ik zit in de problemen. Ik heb de bescherming van mijn oude vriend nodig.
Vláďa wacht een paar uur op me na de aankondiging van de breuk, zo'n 500 meter voor mijn huis op een overwoekerde zuil vlak langs de snelweg. Hij wil niet opgeven. Hij zegt: "Ik wacht de hele nacht tot je komt." Ik schrijf dat ik in Zweden ben en dat ik niet zal komen.
Ik zie je nog een laatste keer om afscheid te nemen. Ik zei dat ik eindelijk aankwam en dat Vláďa er niet meer was. Maar het had waarschijnlijk toch niet geholpen. Ik leg hem uit waarom het uit is, hoe ik me voel. Hij is er helemaal kapot van. We gaan voor de laatste keer naar zijn huis. We praten een tijdje en dan neemt hij me in zijn armen en brengt ons naar bed. Ik ben bang en dat ziet hij. "Maak je geen zorgen, ik zal je geen pijn doen," zegt hij me met liefde en een oprechte blik in zijn ogen. Dat kalmeert me. Hij brengt me naar bed, maar dan komt zijn ex-vriendin binnen. We gaan naar de metro. Hij loopt een paar meter en houdt me nog steeds vast. Hij kan me niet loslaten. Ik laat hem gaan. Het is ongeveer 6 metro. Ik laat me los en hij zegt zachtjes: "Ga maar." We willen allebei huilen, maar niemand huilt.
Na een jaar liet hij me een ring, een knuffel en een Tsjechisch-Vietnamees gedicht met mijn moeder na. Ik huilde toen ik het las. Een paar maanden later ging hij naar Vietnam om iemand te zoeken. Hij ging mijn ouders vertellen dat hij ging trouwen en ik bracht hem naar huis. Toen hij uitstapte, wilde hij me kussen. Ik deinsde terug. Ik dacht na over hoe ik hem terug kon winnen, maar dat was nu stom. Mijn ex-vriend en ik waren niet meer samen. Ik vroeg hem om Vlad te vragen. Vlad antwoordde dat ik geweldig was en dat hij heel veel van me hield, maar dat hij 3 weken voor de bruiloft zijn toekomstige vrouw niet meer wilde afwijzen.
De laatste keer dat ik hem aan de telefoon sprak was toen hij en zijn vrouw terugkwamen uit Vietnam. Hij sprak een tijdje met me, maar ik denk niet dat hij begreep waarom ik belde. Na een tijdje voelde hij zich niet goed en gaf hij zijn vrouw aan de telefoon. Net zoals ik vroeger mijn vriendje aan de telefoon gaf als ik niet meer wist wat ik moest zeggen. Ik praatte een tijdje met zijn vrouw, wenste haar succes en dat is mijn laatste herinnering aan Vlad.
Commentaar van de auteur: Ongeveer een jaar na het einde van de relatie vroeg ik mijn Vietnamese vrienden nog steeds wat "O Lajoo" betekende, voordat ik me realiseerde dat het mijn naam was.
Vlada Koranda 2024, eigenaar van extasica.com
Addendum voor de fans: Deze keer hebben jullie lang moeten wachten op een pornoverhaal. Ik heb veel werk aan de winkel moeten doen. Webdesign, ontwikkeling van speelgoed. Het portfolio verbeteren. In de zomer en herfst zullen we nieuwe producten toevoegen van 's werelds grootste speelgoedbeurs Shang Haji 2024. Vooral vibrators en de meest geavanceerde maagd, die niemand in Tsjechië nog kan aanbieden. Ik wil je vragen om je vrienden over ons te vertellen. Ik geloof dat geen enkele andere seksshop zulke goede gadgets aanbiedt. Het losse vervolg op het verhaal wordt episch.
2 gedachten over "Otrokář část I – Převaděčka".
Ik zou ook graag een Vietnamese vrouw ontmoeten... ruik tenminste aan haar:-)
Deze was alleen voor de seks, maar verder zijn n8ru6ov0 Vietnmkz nog minder geil dan Europese vrouwen. Eén op de 50 is geil en 1 op de 20 Europese vrouwen. En je hebt gelijk. Vietnamese vrouwen ruiken echt anders, een beetje naar kruiden.